Just è un avverbio nella grammatica inglese ed è frequentemente utilizzato nel linguaggio parlato. È l'equivalente italiano di "appena" e può avere significati diversi come "solo" (only), "esattamente" (exactly) e "assolutamente" (absolutely). Può essere anche usato nelle espressioni di tempo e quando vogliamo sembrare più cortesi ed educati nel modo di parlare. In genere lo si utilizza con il present perfect e in questa circostanza va a posizionarsi tra il verbo ausiliare (had/ have/has) e il past participle.
Indice
Just: grammatica inglese
In questa pagina trovate tutto ciò che riguarda just in inglese: come e quando si usa nelle frase attraverso numeri esempi. Da non confondere con already (già) e yet (ancora).Just nelle espressioni di tempo
Si può usare just con il significato di "recentemente" (recently). Nell'esempio in questione è stato usato il present perfect.She's just been shopping.
Ha appena fatto la spesa.
Si può usare just con il significato di "immediatamente" (immediately). Nell'esempio in questione è stato usato il present continuous.
I'm just closing the chat. I will write to you later.
Sto solo chiudendo la chat. Ti scriverò più tardi.
Inoltre vi sono altre espressioni di tempo con just, come:
- Just now = proprio ora
Success is a small step taken just now.
Il successo è un piccolo passo compiuto proprio ora. - Just then = proprio in quel momento (al passato)
Just then, his mobile phone rang.
Proprio in quel momento squillò il suo cellulare. - Just as = nello stesso momento (al passato)
It's just as I thought.
È proprio come pensavo. - Just when = proprio quando
Just when I thought I was out, they pull me back in.
Proprio quando pensavo di esserne uscito, mi trascinano di nuovo dentro! - Just about = quasi (quando non si ha quasi il tempo per fare qualcosa)
It's not just about winning or losing, but to learn about teamwork.
Non si tratta solo di vincere o perdere, ma di imparare a lavorare in squadra.
Just come only
Si può usare just anche con il significato di "solo" (only), eccovi alcuni esempi di frasi che vengono usati spesso nelle conversazioni.Quando il commesso del negozio vi chiede se avete bisogno di aiuto.
I'm just looking.
Sto solo guardando.
Quando avete fatto una battuta o avete risposto sarcasticamente, e avvertite gli altri che non deve essere presa troppo sul serio.
I'm just kidding.
Sto scherzando.
Quando avete detto una verità che potrebbe aver turbato o ferito qualcuno, potrebbe esservi utile chiarire per alleggerire il duro colpo.
Just saying…
Sto solo dicendo…
Quando qualcuno vi chiede quanto ne desiderate e a voi ve ne basta solo uno, per esempio un cucchiaino di zucchero per il caffé o thé.
Oh, just one, please.
Oh, solo uno, per favore.
Quando avete finito di dire qualcosa ma poi ne volete aggiungere un'altra.
Just one more thing…
Solo un'altra cosa…
Quando si cerca di intrattenere qualcuno facendogli capire che gli ruberete solamente un minuto del suo tempo.
Just a minute
Solo un minuto
Quando succederà qualcosa prima o poi, in quanto prevedibile che accada.
Just a question of time
Solo una questione di tempo
Quando si vuole dare una possibilità o un permesso per fare qualcosa, ma non ci saranno altre occasioni come questa.
Just this once
Solo questa volta
Quando si vuole sminuire una motivazione.
Just because
Solo perché
Just come exactly
Si può usare just con il significato di "esattamente" (exactly).You're just like your father!
Sei proprio come tuo padre!
It's just the same old story.
È solo la solita vecchia storia
Just so
Proprio così, esattamente.
That's just it.
È proprio così.
Just come Absolutely o Simply
Si usa just con il significato di "assolutamente" (absolutely) e "semplicemente" (simply) per aggiungere enfasi a una frase.Your dog is just adorable!
Il tuo cane è semplicemente adorabile!
You are amazing, just the way you are.
Sei fantastico così come sei.
Just for fun
Solo per divertimento
Just in espressioni educate
Si usa just per addolcire le frasi e per creare espressioni educate.I was just wondering…
Mi stavo solo chiedendo…
Just so you know
Solo perché tu lo sappia
Let me just say
Lasciami solo dire
I'm just writing to tell you…
Ti scrivo solo per dirti…
I just wanted to let you know
Volevo solo fartelo sapere
Altre espressini con Just
Just è usato in molte altre espressioni, come:- Just as well! = fortunatamente, meno male
- Just around the corner = dietro l'angolo, molto vicino
- Just good friends = solo buoni amici
- Just in case = nel caso in cui, nell'evenienza
- Just goes to show = va solo a dimostrare
- Is it just me, or… = sono solo io o...
- Just my luck! = solo la mia fortuna! (per dire che si è sfortunati)
- Just for the record = solo per la cronaca
- Just think! = basta pensare!
- Just think… = pensa…
- Just imagine… = immagina…
- As it just so happens… = si dà il caso…
- Just another day = solo un altro giorno (come tanti altri)
- Just for starters = solo per cominciare
- Just say the word! = ti basta dirlo!
VEDI ANCHE: Frasi con JUST in inglese